Cette séquence recouvre l'ensemble du programme de probabilités en classe de seconde. Elle s'articule autour du problème de la traduction, essentiel en probabilités, où la première étape de la résolution d'un problème est le passage du langage naturel au langage mathématique. Cet aspect est mis en valeur par l'utilisation de plusieurs langues européennes, la plupart inconnues des élèves. C'est par une approche progressive soulignant certains points communs entre ces langues, que les élèves passent de phrases simples à des énoncés plus complexes.
Cette séquence a aussi pour objectif d'illustrer l'universalité du langage mathématique.
Organisation de l'enseignement
Groupe de 26 élèves disposant, dans le cadre de la section européenne, de 2 heures par semaine d'enseignement des mathématiques en langue étrangère.
Conditions matérielles
Salle de classe traditionnelle équipée d'un vidéoprojecteur pour la visualisation collective des supports élèves et des corrections.
Cette séquence recouvre l'ensemble du programme de probabilités en classe de seconde
La totalité de la section concernant les probabilités sur un ensemble fini est y abordée.
Expression orale en continu : B1 | Expression orale en interaction : A2 | Compréhension de l'écrit : A2 | Expression écrite : A2 | Compréhension de l'oral : A2 |
Fiche professeur décrivant le déroulé des séances
Support élève pour la séance 1
Cette séquence fait intervenir 7 langues étrangères européennes, autour du langage mathématique des probabilités.
Programme du collège en probabilités
Document-support :
Activités proposées :
- retrouver les traductions de plusieurs phrases dans différentes langues européennes.
Compétences linguistiques :
- reconnaître la même phrase en différentes langues.
Document-support :
Activités proposées :
- relever des statistiques concernant la classe, les organiser, puis les utiliser pour déterminer des probabilités.
Compétences disciplinaires :
- organiser des données statistiques ;
- utiliser des modèles définis à partir de fréquences observées.
Compétences linguistiques :
- traduire une phrase simple d'une langue à une autre.
Remarques :
- On utilise le vocabulaire vu lors de la séance et on l'enrichit par des connecteurs logiques.
Document-support :
Activités proposées :
- résoudre 6 exercices de probabilités rédigés en différentes langues.
Compétences disciplinaires :
- déterminer la probabilité d'événements dans des situations d'équiprobabilité ;
- utiliser des modèles définis à partir de fréquences observées ;
- connaître et exploiter la formule p(A ∪ B) + p(A ∩ B) = p(A) + p(B).
Compétences linguistiques :
- comprendre un énoncé écrit dans une langue étrangère ;
- rédiger des réponses en anglais ;
- communiquer à l'oral en langue étrangère (prise de parole en interaction).
Remarques :
- on utilise le vocabulaire vu lors des séances précédentes.
Document-support :
Aucun
Activités proposées :
- en groupe, exposer à la classe les solutions d'un des exercices et en détailler les méthodes.
Compétences linguistiques :
- communiquer à l'oral en langue étrangère (prise de parole en continu).
Compétences évaluées
Compétences disciplinaires : voir détail des séances 2 et 3.
Compétences linguistiques : communiquer à l'oral en langue étrangère (prise de parole en continu).
Un terme du glossaire au hasard...
Par opposition à l’évaluation formative. L’évaluation sommative, compare les performances des individus d’un ensemble, et les classe dans cet ensemble en fonction de leurs résultats. Elle peut constituer l’étape ultime d’une évaluation formative.
À propos | Plan du site | Comment contribuer ? | Crédits | Mentions légales | Nous contacter | Réalisation : art is code
© CNDP